Sélectionner une page

La Carte

(Notre carte évolue en fonction des saisons)

A bunch of green asparagus in a vase

LES ENTRÉES

Salade printanière           8/12

Velouté d’asperges vertes      12

Fraîcheur d’asperges           18

Vinaigrette, oeuf de caille et saladine

Fleur de courgette             26

à la farce fine de brochet, bisque d’écrevisse et coulis d’orties

Ceviche de dorade             22

agrumes, gel ponzu, radis et sorbet aux herbes

Ris de veau                    32

asperges vertes, morilles fraîches sautées, jaune d’oeuf fumé et émulsion

Tartare de veau               24

Aioli à l’ail noir, chips de pain et saladine

A bunch of green asparagus in a vase
Gourmet fish and potato dish elegantly presented in São Paulo restaurant.
Gourmet fish and potato dish elegantly presented in São Paulo restaurant.

LES POISSONS

Filet de perche du pays       48

garniture du jour

Poisson du lac de Neuchâtel   41

selon arrivage

Le personnel saura vous

renseigner à propos des

arrivages et des prix   

Poisson de mer

selon arrivage

a bunch of doughnuts that are laying on the ground

LES METS VÉGÉTARIENS

Gnocchis maison           19/26

pesto à l’ail des ours, fromage de chèvre frais et pignons

Trilogie de choux-fleurs       26

lentilles vertes des Chandines, ponzu et pickles 

a bunch of doughnuts that are laying on the ground
a piece of steak next to a small bowl of sauce

LES VIANDES

Pavé de filet de boeuf         59

sauce aux morilles, baked potatoes et légumes de saison

Escalope de veau à la viennoise                                  42

frites et jardinière de légumes

Agneau en deux façons        56

filet grillé aux herbes, ragoût au foie gras, pommes confites et légumes de saison

Entrecôte parisienne           38

beurre maison, baked potatoes et légumes de saison

Ballotine de caille aux morilles                                  46

pommes confites et légumes de saison

a piece of steak next to a small bowl of sauce
sliced fruit on stainless steel spoon
sliced fruit on stainless steel spoon

LES DESSERTS MAISON

Assiette de fromages de la région                         15 

et Chutney

Panna cotta et lemon curd    12

Fruits exotiques et crumble speculos

Gâteau au chocolat            15

mousse chocolat blanc, sorbet framboise et crumble

Café gourmand                16

Sorbets et glaces du moment                                  4,50

Provenance de nos produits

Le boeuf, de Suisse

Les poissons du lac de Neuchâtel

Les poisson de mer: saumon, de Norvège; ,autres arrivages, selon indications du service

Pains, Croissant de Lune, à Estavayer et les autres produits de boulangerie, de Suisse.

Les glaces et les sorbets, faits maison.

Si vous êtes sujet à des allergies ou des intolérances et sur simple demande de votre part, nous vous informerons  volontiers à propos des ingrédients utilisés dans nos plats.

Nos prix s’entendent TVA comprise, 8.1%

HORAIRES D’OUVERTURE

11h00 – 14h30
17h30 – 23h30

Fermé les dimanches et lundis

Réservations uniquement par téléphone

Contact

Localisation

Rue du Camus 5
1470 Estavayer-le-Lac

Email

info@gerbedor.ch

Phone

026 663 11 81