La Carte

(Notre carte évolue en fonction des saisons)

a plate of oysters with a lemon wedge

LES ENTRÉES

Salade aux saveurs hivernale                                   8/12

Crème de carottes et gingembre                                  12

croûtons à l’ail et crème fouettée 

Huîtres de Bretagne     3.50/pce

Vinaigrette à l’échalotte, 3.20 pce à partir de 6 pces 

Carpaccio de coquilles St-Jacques                        31

Vinaigrette de citron, mayonnaise yuzu, poireau rôti

Duo de foie gras               26

Brioche maison et variations de courge

Demi-os à moelle gratinée     21

variation de courges

Saumon mariné façon gravlax 19

aux herbes et aux agrumes, crème d’aneth, citron caviar, zeste de combava

a plate of oysters with a lemon wedge
brown bread with white cream on black table

LES POISSONS

Sandre suisse                  46

Pommes de terre sautées, purée de carottes et gingembre, petits légumes, sauce verjus

Aile de raie de Noirmoutier   44

Endives braisées, pomme de terre sautées, sauce à l’orange 

Nage de poissons safranée     38

rouille et pain grillé à l’ail

sweet potatoes, potatoes, cook, meal, food, grill, pan, food, food, food, food, food

LES METS VÉGÉTARIENS

Endives meunières             28

Mousseline de pomme de terres, petits légumes, émulsion à l’orange

Gnocchis                   22/28

poêlée de champignons des bois, courge butternut rôtie et son émulsion

sweet potatoes, potatoes, cook, meal, food, grill, pan, food, food, food, food, food
ai generated, shish kebab, meat

LES VIANDES

Pavé de filet de boeuf         56

Jus corsé, mille-feuilles de pommes de terre, légumes de saison

Souris d’agneau confite basse température                    46

Mousseline de pommes de terre et petit légumes  

Entrecôte de veau             56

Jus corsé, pommes sautées, purées de carotte et gingembre, légumes de saison

Emincé de foie de veau       44

Rösti maison et légumes de saison

Côte de porc dry-age de nos campagnes                     42

Jus corsé, mille-feuilles de pommes de rerre, légumes de saison

Supplément foie gras pour tous les mets 6.-
ai generated, shish kebab, meat
sliced baked brownies on foiled tray
sliced baked brownies on foiled tray

LES DESSERTS MAISON

Assiette de fromage de la région                                  15

Chutney et noix de cajou

Brownie chocolat et noix de pecan                          15

Moussa au chocolat blanc, tuiles aux amandes, sorbet orange sanguine

Carpaccio d’ananas            16

Sirop vanille, coulis exotique et glace vanille

Sorbets et glaces du moment                                  4,50

HORAIRES D’OUVERTURE

11h00 – 14h30
17h30 – 23h30

Fermé les dimanches et lundis

Réservations uniquement par téléphone

Contact

Localisation

Rue du Camus 5
1470 Estavayer-le-Lac

Email

info@gerbedor.ch

Phone

026 663 11 81